![]() ![]() |
Page 156
|
MR. BOXHALL: I did not hear any extra lookouts reported as being put on. SENATOR SMITH: You did not see any extra officers that night, forward on the bridge deck? MR. BOXHALL: No. . . . SENATOR SMITH: Do you know what precautions the captain of the Carpathia took when he found himself among ice? MR. BOXHALL: No, sir. SENATOR SMITH: Do you know whether he doubled his lookout? MR. BOXHALL: I do not know. SENATOR SMITH: He proceeded toward New York how long after all the lifeboats had been raised? MR. BOXHALL: It was approximately, I should say, well on in the forenoon, when he set the course to New York. SENATOR SMITH: That is, 9 or 10 o'clock? MR. BOXHALL: No; I think it was well after that. We were steaming around the wreckage for quite a long time. I did not notice the time, but it must have been quite late in the forenoon. SENATOR SMITH: Steaming around — MR. BOXHALL: Steaming around the scene of disaster. SENATOR SMITH: Where were you when they were steaming around? MR. BOXHALL: I was on the bridge for a few minutes, shortly after we got the boats on board. SENATOR SMITH: For how long? MR. BOXHALL: About a quarter of an hour, I think. SENATOR SMITH: And remained on the bridge of the Carpathia after the boats were all raised? MR. BOXHALL: Yes. SENATOR SMITH: Did you see any bodies floating in the water? MR. BOXHALL: I remained on the bridge until he started off for New York direct. I do not know what time that was. SENATOR SMITH: Did you see any floating bodies? MR. BOXHALL: I saw one floating body, sir. SENATOR SMITH: That of a man or woman? MR. BOXHALL: A man, sir. SENATOR SMITH: Did you see the face distinctly? MR. BOXHALL: No; I could not. It had a life preserver on. |
M. BOXHALL : Je n’ai entendu aucun avis de surveillance supplémentaire. LE SÉNATEUR SMITH : Vous n’avez pas vu d’officiers supplémentaires ce soir-là, sur la passerelle? M. BOXHALL : Non... LE SÉNATEUR SMITH : Savez-vous quelles précautions le capitaine du Carpathia a prises lorsqu’il s’est retrouvé au milieu de la glace? M. BOXHALL : Non, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Savez-vous s’il a doublé sa surveillance? M. BOXHALL : Je ne le sais pas. LE SÉNATEUR SMITH : Il s’est dirigé vers New York combien de temps après que tous les canots de sauvetage aient été récupérés? M. BOXHALL : C’était à peu près, devrais-je dire, bien dans la matinée, lorsqu’il a mis le cap sur New York. LE SÉNATEUR SMITH : C’est-à-dire 9 ou 10 heures? M. BOXHALL : Non, je pense que c’était bien après. Nous avons navigué autour du lieu du naufrage pendant assez longtemps. Je n’ai pas remarqué l’heure, mais il devait être très tard dans la matinée. LE SÉNATEUR SMITH : À la vapeur — M. BOXHALL : À la vapeur, autour les lieux du désastre. LE SÉNATEUR SMITH : Où étiez-vous lorsqu’ils se sont remis la vapeur? M. BOXHALL : J’ai été sur le pont pendant quelques minutes, peu après que nous ayons embarqué les canots. LE SÉNATEUR SMITH : Pendant combien de temps? M. BOXHALL : Environ un quart d’heure, je crois. LE SÉNATEUR SMITH : Et vous êtes resté sur le pont du Carpathia après que tous les canots ont été récupérés? M. BOXHALL : Oui. LE SÉNATEUR SMITH : Avez-vous vu des corps flotter dans l’eau? M. BOXHALL : Je suis resté sur le pont jusqu’à ce qu’il parte pour New York directement. Je ne sais pas à quelle heure c’était. LE SÉNATEUR SMITH : Avez-vous vu des corps flottés? M. BOXHALL : J’ai vu un corps flottant, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Celui d’un homme ou d’une femme? M. BOXHALL : Un homme, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Avez-vous vu le visage distinctement? M. BOXHALL : Non, je ne pouvais pas. Il portait un gilet de sauvetage. |
![]() ![]() |
Page 156
|